東京

日常生活の中で日本の文化史に触れることができる街、京都で日本語を学びましょう。

日常生活の中で日本の文化史に触れることができる街、京都で日本語を学びましょう。


京都は1、000年以上もの間日本の首都でした。現在は首都ではありませんが、仏教寺院、神社、茶道などの伝統的な職人技など、数多くの文化財が街中に残っています。


人口約150万人の京都は、学生に優しい街です。その自然と文化に溢れていて、街中に神社が点在しています。


京都東部の祇園地区には、世界的に有名な清水寺があります。清水寺は、西暦778年に創建された仏教寺院で、街の美しい景色と音羽の滝を見下ろす丘の上にあります。祇園では、舞妓(芸者の見習い)や芸者自身と道を渡るのも珍しくありません。

揺れる竹の森を散策できる嵐山の嵯峨野竹林から、息を呑むような湾の景色や「日本のヴェネツィア」として知られる井根町の透き通った海まで、京都のいたるところに自然があります。京都では、世界で最も有名な日本の禅庭園である龍安寺など、日本で最も壮大で静かな庭園を体験する機会もあります。

Nature can be found everywhere in Kyoto, from the Sagano Bamboo Grove in Arashiyama, where you can walk through a forest of swaying bamboo, to the breath-taking bay views and crystal clear waters of Ine-cho, known as “The Venice of Japan.” Kyoto also offers the chance to experience some of Japan’s most magnificent and tranquil gardens, such as the world’s most famous Japanese ZenGarden, Ryoan-ji Temple.

京都の繁華街には、漬物、新鮮な豆腐、京野菜、わがし、お茶、京都料理などの有名な錦市場など、素晴らしい市場がいくつかあります。新鮮な魚と貝、近くにはいくつかの大きなデパートのほか、漆器、和紙、陶器、日本茶を販売する何百もの小さな店があります。
日本はマンガとアニメで有名です。

この国で最初の漫画は実際に京都で生まれ、800年前に描かれた「鳥獣戯画」が京都の高山寺に受け継がれました。京都国際マンガミュージアムには、200メートルの「マンガウォール」があります。

 

Japan is famous for manga and its animation. Well the country’s first manga was actually born in Kyoto, with the “Choju-giga” which was drawn 800 years ago being handed down to Kosanji in Kyoto. Students can visit the city’s 200 meter “Manga Wall” at Kyoto International Manga Museum.

 

 

Learn Japanese in Kyoto for the ultimate cultural learning experience!

You are currently offline. Some pages or content may fail to load.